Adulatio ad Spem Firmavit TACITUS (An. 14.10.2)
Matthew Gwinn (1603) NERO How hesitantly my mind freezes! Hope on the one hand, dread on the other: hope is a dreamer’s vision fear a Gehenna When my mind goes back and forth in this dubious way I neither live nor die, but I am unhappy. Unhappy the man for whom hope and fear thus vacillate! If false hope cheats me, I am cheated to my unhappiness. How unhappily I dread, lest some true cause of dread oppress me! How unhappily I die, if my mother does not perish first! A great business is afoot, I confess. Let it be done featly, I pray. Hurry, Anicetus, finish it. Show yourself a man Serve me, and destroy her Destroy her, or you are dead. We are both dead: you will have lost your loyalty, I my kingdom, and ruin will overhang the both of us. Come, hurry, slay, beat, rend, stab, do in my mother so that you may show me a true Caesar. Keep your name of Unconquerable as an unconquered omen. But she, rich in influence rich in coin on her guard out of fear saved by her servant’s loyalty will sniff this out and anticipate it in her turn, overturning the scheme, turning it against me. And she will overturn everything along with me. The ancient vixen does not quickly fall into the net Rather this is a lioness who lays her snares to avoid mine She will surpass my arts with her art, my violence with her violence, my evil with her own. Will Pentheus drive Agave from Bacchus’ sacrifices? Agave will drive down Pentheus, a sacrifice to Bacchus Thus there is only one choice: strike or perish. Strike, Anicetus, and strike deep Unless she is stricken, unless she perishes, my cruel quarry will strike us, and our only choice will be to perish. And thus hope on the one hand, dread on the other, toy with and shatter me. As a wave first raises up a ship, then casts it down, so my proud heart leaps up to the heights, now sinks under the weight of its heavy burden. In either condition it fares poorly, more out of hope and fear than reality. Here instinct says one thing has been done, hope another, fear a third, but they do not say what. Anicetus, preserve my hope, do the thing, banish my fear. But alas, hope flees, fear prevails. I believe what I hope, but what I fear I believe the more. Evils are the more to be feared, as they come the quicker. Thus hope on the one hand, fear on the other, become entangled, travel in new spirals, when great things are awaited. I have hope from Anicetus, but fear from Agrippina. Only Anicetus can place me in security. (Enter Anicetus). And see, he has returned. Tell me, am I an unhappy dead man Or have I killed her ANIC. Must it be the one or the other NERO It must. ANIC. Then there’s no doubt you must hope for one of the two NERO No. But since I remain in doubt I seem to be dying. ANIC. There’s no delaying
NERO No delaying. You speak of death when you speak
of delay. NERO What? Her dead? Can I believe this? Or do you wish
ANIC. Believe that Anicetus is speaking the truth,
no less than you believe you are alive. It is a thing beyond belief, that you have been able to kill her This is a deed
that cannot satisfy me in the hearing. It will not satisfy me unless the eye
happily sees what the ear has heard. In the seeing the eye guarantees the mind’s
security. I want to go and look, if I may do so safely. May I? NERO But if she is still breathing and gains her health
ANIC. Have no fear. You are either benefiting me or betraying me or making me wholly blessed AA·AA·AA AA·AA·AA |
|